- Mon ami, tu te plains ?
- Oui, car aujourd'hui, j'aime !
- Ah ! Tu aimes quelqu'un !
- Une vierge suprême !
- Au moins est-elle belle ?
- Pour moi, elle étincelle !
- Où l'as-tu rencontrée ?
- Oh ! Sur mon propre lit !
- Que peux-tu espérer ?
- La posséder, pardi !
Mais je ne voudrais point
Qu'on sache notre liaison !
- Et le mariage... Non ?
- Elle n'a pas d'argent !
- Alors tu n'aimes pas !
- Je n'ai pas dit ça !
- Si, car pour l'amoureux,
Le véritable amant,
L'argent importe peu !
- Oui, car aujourd'hui, j'aime !
- Ah ! Tu aimes quelqu'un !
- Une vierge suprême !
- Au moins est-elle belle ?
- Pour moi, elle étincelle !
- Où l'as-tu rencontrée ?
- Oh ! Sur mon propre lit !
- Que peux-tu espérer ?
- La posséder, pardi !
Mais je ne voudrais point
Qu'on sache notre liaison !
- Et le mariage... Non ?
- Elle n'a pas d'argent !
- Alors tu n'aimes pas !
- Je n'ai pas dit ça !
- Si, car pour l'amoureux,
Le véritable amant,
L'argent importe peu !
Le titre n'est pas de l'auteur.
Epigramme 267 in Livre IX de l'Anthologie Palatine traduite par Philippe Renault.
Epigramme 267 in Livre IX de l'Anthologie Palatine traduite par Philippe Renault.