Sur ma couche écartée, Doris aux tendres fesses,
Doris à la peau rose et pareille à la fleur
M'a rendu immortel à force de prouesses !
Sans défaillance aucune et l'œil plein de vigueur,
Elle a su parcourir la course de Cypris,
Moi, me tenant serré entre ses belles cuisses !
Elle, avec ses yeux qui, comme la feuille frêle,
Bougeant au rythme incessant de sa hanche.
Notre jeu ne cessa que lorsque fut venu
Le doux épuisement quand notre âme s'épanche ;
Et Doris s'endormit, les membres tout rompus.
Doris à la peau rose et pareille à la fleur
M'a rendu immortel à force de prouesses !
Sans défaillance aucune et l'œil plein de vigueur,
Elle a su parcourir la course de Cypris,
Moi, me tenant serré entre ses belles cuisses !
Elle, avec ses yeux qui, comme la feuille frêle,
Bougeant au rythme incessant de sa hanche.
Notre jeu ne cessa que lorsque fut venu
Le doux épuisement quand notre âme s'épanche ;
Et Doris s'endormit, les membres tout rompus.