Une abbesse instruisait une jeune novice,
Dans le chant propre à la communauté,
Sur certain mot latin dans un pseaume usité
Qu'elle chantait mal par malice.
Ce mot, à ce qu'un auteur dit,
Est celui-ci : Conculcavit.
Entonnez bien, lui disait-elle,
Tenez-moi bien ferme ce con ;
Haussez le cul : fort bien la belle,
Un peu plus haut encore ; là, c'est bon.
Pour le vit, faites-le bien long.
De cette syllabe allongée,
Je connais la mesure à fond ;
Père Blaise, après le sermon,
Me l'a plus d'une fois montrée.
Dans le chant propre à la communauté,
Sur certain mot latin dans un pseaume usité
Qu'elle chantait mal par malice.
Ce mot, à ce qu'un auteur dit,
Est celui-ci : Conculcavit.
Entonnez bien, lui disait-elle,
Tenez-moi bien ferme ce con ;
Haussez le cul : fort bien la belle,
Un peu plus haut encore ; là, c'est bon.
Pour le vit, faites-le bien long.
De cette syllabe allongée,
Je connais la mesure à fond ;
Père Blaise, après le sermon,
Me l'a plus d'une fois montrée.